Ga naar de inhoud
Let op: Om het voor u gemakkelijk te maken, gebruikt deze website cookies. Akkoord Niet oké.
Schrijf.be

Copywriters: wat drijft hen? Waarvan worden ze warm of koud? Neem een kijkje achter de schermen!

Onuitstaanbaar trio

Onlangs kreeg ik een mailing in de bus met de bevreemdende titel 'notre trio infernal/onze onuitstaanbare trio'. Die overtuigde me niet meteen om met dit bedrijf in zee te gaan. Maar wél om verder te lezen. En wat bleek? De titel was nog maar het afschuwelijke begin ...

Yanina laat zich niet dekken

Waarschijnlijk gaf de verzender van deze mailing zijn zakvertaler volledige carte blanche. Leest u even mee?

"Goeiedag,

De Belgische en Vrouwelijke Tennis is meer dan ooit aan de top van de wereldhïerarchie in het begin van dit jaar.
Juist teruggekomen in de Tenniswereld, bevindt Justine Henin zich in de finale met Serena Williams in Australïe voor het eerste Toernooi der Groot Slem van dit jaar 2010 !
Kim Clijsters had haar in september 2009 voorafgegaan in de US Open finale.
Bovendien laat Yanina Wickmayer zich ook niet meer dekken met het winnen van de derde titel van haar Loopbaan.

(naam organisator) stelt U onze onuitstaanbare trio te komen aanmoedigen in buitengewone omstandigheden te Roland Garros!

We beschikken nu maar over weinige plaatsen, wacht U dan niet te lang meer!
Reserveer U VIP packet die U de gelegenheid zal toebieden onze tenniskampioenen toe te juichen op de beroemde Parijse lemen vloer."

Hertalingkampioenen

Ik ben echt benieuwd of deze mailing één Vlaamse klant kan strikken. Wilt u uw tekst ook in een andere taal laten scoren? Kom dan bij Schrijf.be aankloppen. Onze hertalers zijn niet ... 'onuitstaanbaar'. Integendeel :)

Reacties

Wessel
Wessel schreef

Die Parijse lemen vloer klinkt eigenlijk wel heel mooi ;-)

Reageer

Privacyverklaring:

Schrijf.be gebruikt uw e-mailadres nooit voor promomails.
Schrijf.be geeft uw e-mailadres nooit aan derden.