Hertalingen

Vertaling? | Hertaling! | Voorbeelden | Info & offerte

"Dit is
echt wat
ik zocht."  Lees

Hertaling = vertaling + herschrijven

Met een Schrijf.be-hertaling vermijdt u dubbel werk en dubbele kosten.
Inderdaad. Schrijf.be vertaalt uw teksten naar het Nederlands met oog voor nuances in de brontaal, en voert meteen ook een copywriting uit.

Hertalingen met respect voor de inhoud

Wees gerust, wij wijken niet af van de inhoud.
Wel zorgen we voor een aangename en boeiende tekst.
Zodat de Nederlandstalige lezer er rotsvast van overtuigd is, dat de tekst origineel in zijn taal werd geschreven.

Specialisten in vertaling én in copywriting

Om een goede hertaling te maken, hebt u twee specialisten nodig.
Een die perfect vertaalt én een die goed schrijft. Of niet?
Neen, want de Schrijf.be-copywriters verenigen beide specialisaties.
Voor welk soort teksten? Een blik op het menu links volstaat.

Hertalingen naar het Nederlands

Voor volgende talencombinaties garandeert Schrijf.be u een vlekkeloze hertaling:

  • Frans naar Nederlands
  • Engels naar Nederlands
  • Duits naar Nederlands

Hoeveel kost een hertaling ?

Een hertaling is vertalen + herschrijven. Die combinatie kost u:

  • wat in de offerte overeengekomen werd
  • gebaseerd op een prijs van € 1,96 per regel van 60 karakters
  • met een minimumtarief van  € 60 per opdracht
     

Vraag uw vrijblijvende offerte

 


>Vertaling?
>Hertaling!
>Voorbeelden
>Info & offerte


>Contact

 
>Over Schrijf.be
>Uw mogelijkheden
>Hoe wij het doen
>Voorbeelden
 
>Lezing & Training
>Schrijftips
>Schrijfdokter

>Site map

 

Schrijf.be blogt

  

Dit vertelden
mensen zoals u
over ons: