Over Burkinezen en Botswanen

Geplaatst op 27 juni 2011 door Stefanie

De website van de Nederlandse Taalunie – het lijkt wel een gódsgeschenk. Zit je met een taalvraag? Gegarandeerd dat je op Taalunieversum een antwoord krijgt. Waarom schrijf je ‘Vikingschip’ maar ‘eskimohond’? En is het ‘interimwerk’ maar ‘interim-manager’? Je krijgt er een verklaring voor zowat alles.

Moeilijke inwonersnamen

Onlangs voegde de Nederlandse Taalunie een nieuwe pagina toe aan haar website. Een lijst met aardrijkskundige namen. Ok, ik wéét dat een inwoner van Antwerpen een ‘Antwerpenaar‘ is. En dat de maneblussers ‘Mechelaars‘ zijn. Maar verlaten we de landsgrenzen? Dan wordt het al wat moeilijker. Een inwoner van Ivoorkust een ‘Ivoorkustenaar’ en van Burkina Faso een ‘Burkina Fasonaar’? Neen! Check het even op Taalunieversum. Daar lees je dat we spreken van een Ivoriáán en een Burkinéés. En van Letten, Bermudanen, Botswanen en Hondurezen. Handig, toch?

Bookmark and Share

Het leven zoals het is | Print | Geef commentaar |
Permalink: http://www.schrijf.be/blog/over-burkinezen-en-botswanen/

Uw reactie?

Privacyverklaring:
Schrijf.be gebruikt uw e-mailadres nooit voor promomails.
Schrijf.be geeft uw e-mailadres nooit aan derden.

Teksten die doen doen

Over Schrijf.beleeft
  • Copywriters: wat drijft hen? Waarvan worden ze warm of koud? U leest het hier.

 

    Word fan op Facebook
Abonneer u
    Abonneer u op onze RSS-feed