En Français

Geplaatst op 15 juni 2011 door Kim

De Schrijf.be-blog is geen plaats om aan politiek te doen – wordt dat trouwens nog érgens gedaan in België? Maar soms kunnen we politici gewoon niet negeren. Zoals Vic Van Aelst.

Strijd tegen de leenwoorden

De N-VA-politicus haalde met zijn uitspraken over de Franse taal de woede van heel wat Antwerpenaren op de hals. Want ons wonderschone dialect is doorspekt met Franse leenwoorden. Hoe moeten we ne plastron, een sakosh of een draperie anders noemen?

Antwerpenaren aan het woord

Het positieve aan de uitlatingen van Vic Van Aelst? Ze leverden een geanimeerde Facebook-conversatie op tussen enkele van mijn Antwerpse vrienden. Ik wil ze u niet onthouden:

“Hij moet ons zo niet blameren en koeioneren. De sjoe zou er niet graag bij zijn als we in een Franse kolère schieten.”
“Pas op, hebt ge zijn karuur al gezien? Als hij u bij uwe reveer pakt of slaat met z’n sakosh.”
“Hij zou beter een kreêmgelaske gaan eten, of mag dat niet voor zijn regime.”
“Dat heeft toch geen avance, elkaar zo uitmaken.”
“Het is een echte farce. Ge gaat mij niet vertellen dat de Vic nooit eens ‘parasol‘ of ‘pistoléke’ zegt.”
Enfin, ‘t is geen aangename istoire.”

Geef toe, ne schone parlee … toch?!

Bookmark and Share

Het leven zoals het is | Print | Geef commentaar |
Permalink: http://www.schrijf.be/blog/en-francais-2/

Uw reactie?

Privacyverklaring:
Schrijf.be gebruikt uw e-mailadres nooit voor promomails.
Schrijf.be geeft uw e-mailadres nooit aan derden.

Teksten die doen doen

Over Schrijf.beleeft
  • Copywriters: wat drijft hen? Waarvan worden ze warm of koud? U leest het hier.

 

    Word fan op Facebook
Abonneer u
    Abonneer u op onze RSS-feed